Name extraction and translation for distillation

Heng Ji
Ralph Grishman
Dayne Freitag
Matthias Blume
John Wang
Shahram Khadivi
Hermann Ney
Handbook of Natural Language Processing and Machine Translation: DARPA Global Autonomous Language Exploitation(2009)

Abstract

Name translation is important well beyond the relative frequency of names in a text: a correctly translated passage, but with the wrong name, may lose most of its value. The Nightingale team has built a name translation component which operates in tandem with a conventional phrase-based statistical MT system, identifying names in the source text and proposing translations to the MT system. Versions have been developed for both Chineseto- English and Arabic-to-English name translation. The system has four main components, a name tagger, translation lists, a transliteration engine, and a context-based ranker. This chapter presents these components in detail and investigates the impact of name translation on cross-lingual spoken sentence retrieval.

Research Areas